Rahmân Suresi 5. Ayet


Arapça

الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ


Türkçe Okunuşu

Eş şemsu vel kameru bi husbân(husbânin).


Kelimeler

eş şemsu güneş
ve el kameru ve ay
bi ile, ... e
husbânin hesaplar

Mealler

Abdullah-Ahmet Akgül Meali (Yörüngelerindeki hareketleri Allah tarafından) Belirlenmiş olan Güneş ve Ay, çok ince bir hesaba göre (hareket etmektedir) .
Abdulbaki Gölpınarlı Meali Güneş ve ay, hesapla hareket eyler.
Abdullah Parlıyan Meali Güneş ve ay, O'nun buyruğu doğrultusunda, kendileri için belirlenen yörüngelerinde, belli hesaplara göre akıp giderler.
Ahmet Tekin Meali Güneş ve ay hesaplanmış bir plan içinde, yörüngelerinde hareket halindedirler.*
Ahmet Varol Meali Güneş ve ay belli bir hesapladır.
Ali Bulaç Meali Güneş ve ay (belli) bir hesap iledir.
Ali Fikri Yavuz Meali Güneş ve ay (menzillerinde ettikleri hareket) hesablı...
Bahaeddin Sağlam Meali 5, 6, 7, 8, 9. “Güneş ve ay dakik bir hesap iledirler. Necm (bitki ve yıldız) ve ağaçlar devamlı secde ederler. Göğü de Allah yükseltmiş; tartı ve ölçü (denge) koymuş ki, kendi mizanınızı (dengenizi) bozmayasınız. Adalet terazisini doğru tutunuz, (alışverişlerde) kâr terazisini zarara uğratmayınız.
Bayraktar Bayraklı Meali Güneş ve ay bir hesapla hareket etmektedir.
Cemal Külünkoğlu Meali Güneş de ay da kendileri için belirlenen yörüngelerde bir hesaba göre hareket etmektedir.
Diyanet İşleri Meali (Eski) Güneş ve ayın hareketleri bir hesaba göredir.
Diyanet İşleri Meali (Yeni) Güneş ve ay bir hesaba göre hareket etmektedir.
Diyanet Vakfı Meali Güneş ve ay bir hesaba göre (hareket etmekte) dir.
Edip Yüksel Meali Güneş ve ay bir hesap ile (hareket etmekte) dir.*
Elmalılı Hamdi Yazır Meali Güneş de ay da bir hesab iledir.
Elmalılı Meali (Orjinal) Güneş ve Ay hisablı
Hasan Basri Çantay Meali Güneş de, ay da hisabladır.
Hayrat Neşriyat Meali Güneş ve ay, bir hesâba göre (hareket etmekte)dir.
İlyas Yorulmaz Meali Güneş ve ay, planlanmış bir yörüngede hareket eder.
Kadri Çelik Meali Güneş ve ay (belli) bir hesap iledir.
Mahmut Kısa Meali O’nun rahmeti sayesindedir ki, Güneş ve Ay şaşmaz bir ölçüye göre hareket etmektedir.
Mehmet Türk Meali Güneş ve ayın hareketleri de belirli bir hesaba göredir.
Muhammed Esed Meali Güneş ve ay [O'nun buyruğu doğrultusunda] kendileri için belirlenen yörüngelerde 2 akarlar;
Mustafa İslamoğlu Meali Güneşi ve ayı mükemmel bir hesapla yörüngelerinde O hareket ettirmekte.[4835]*
Ömer Nasuhi Bilmen Meali Güneş ve ay, (muntazam) bir hesab ile cereyan etmektedir.
Suat Yıldırım Meali Güneş ve Ay bir hesap ile hareket ederler. [36, 38-40; 6, 96]
Süleyman Ateş Meali Güneş de, Ay da bir hesap ile(cereyan etmekte)dir.
Süleymaniye Vakfı Meali Güneş ve ay, bir hesaba göredir.
Şaban Piriş Meali Güneş ve ay bir hesaba bağlıdır
Ümit Şimşek Meali Güneş ve Ay bir hesapladır.
Yaşar Nuri Öztürk Meali Güneş ve Ay. Hesaba bağlıdır her birinin her şeyi.
M. Pickthall (English) The sun and the moon are made punctual.
Yusuf Ali (English) The sun and the moon follow courses (exactly) computed;(5174)*

İslam Vakti Mobil Uygulamaları