Tâhâ Suresi 93. Ayet


Arapça

أَلَّا تَتَّبِعَنِ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِي


Türkçe Okunuşu

Ellâ tettebian(tettebiani), e fe asayte emrî.


Kelimeler

ellâ tettebia-ni niçin bana tâbî olmadın
e fe asayte yoksa asi mi oldun
emrî emrime

Mealler

Abdullah-Ahmet Akgül Meali "Niye bana uymadın (emanet görevine sahip çıkmadın; yoksa) emrime baş mı kaldırdın?" (diyerek onu sıkıştırmıştı.)
Abdulbaki Gölpınarlı Meali Bana uymadın, yoksa emrime isyan mı ettin?
Abdullah Parlıyan Meali bana uymadın, yoksa emrime karşı mı geldin?”
Ahmet Tekin Meali “Neden benim yolumu takip etmedin? Benim kurduğum düzene karşı mı çık-tın?”*
Ahmet Varol Meali Neden bana uymadın? Emrime karşı mı geldin?
Ali Bulaç Meali 'Niye bana uymadın, emrime baş mı kaldırdın?'
Ali Fikri Yavuz Meali 92,93. Mûsa dönüşünde kardeşine) dedi ki: “- Harûn! Seni engelliyen ne oldu ki, bunların sapıklığa düştüğünü gördüğün vakit benim ardımca yürümedin (tavsiyemi tutub onlarla mücadele etmedin), emrime isyan mı ettin?”
Bahaeddin Sağlam Meali 92, 93. (Musa gelince) dedi ki: Ey Harun! Bunların saptığını görünce, benim izimde gelmekten seni alıkoyan neydi? Yoksa sen de mi emrime karşı geldin?
Bayraktar Bayraklı Meali 92,93. Mûsâ döndüğünde, “Ey Hârûn!” dedi. “Sana ne engel oldu da, bunların sapıklığa düştüklerini gördüğün vakit peşimden gelmedin? Emrime âsi mi oldun?”
Cemal Külünkoğlu Meali 92,93. (Ve Musa Tur Dağından döndüğünde kardeşine:) “Ey Harun! Bunların yoldan çıktığını gördüğün halde, seni tutan ne oldu? Niye bana uymadın, emrime baş mı kaldırdın?” dedi (ve saçından sakalından tutup çekmeye başladı).
Diyanet İşleri Meali (Eski) 92,93. Musa gelince: "Harun! Onların sapıttığını görünce seni benim yolumdan gitmekten alıkoyan nedir? Benim emrime karşı mı geldin?" dedi.
Diyanet İşleri Meali (Yeni) 92,93. Mûsâ, (Tûr’dan dönünce) şöyle dedi: “Ey Hârûn! Saptıklarını gördüğün zaman bana uymana ne engel oldu? Yoksa emrime karşı mı geldin?”
Diyanet Vakfı Meali 92, 93. (Musa, döndüğünde:) Ey Harun! dedi, sana ne engel oldu da, bunların dalâlete düştüklerini gördüğün vakit peşimden gelmedin? Emrime âsi mi oldun?
Edip Yüksel Meali "Bana uymazlarken? Emrime karşı mı geldin?"
Elmalılı Hamdi Yazır Meali "(Neden) benim yolumu takip etmedin, benim emrime karşı mı geldin?"
Elmalılı Meali (Orjinal) benim ardımca gelmedin, emrime ısyan mı ettin
Hasan Basri Çantay Meali 92,93. Musa (avdetinde) dedi ki: «Ey Harun, bunların sapdıklarını gördüğün zaman bana tâbi olmandan seni men eden ne idi? Sen benim emrime isyan mı etdin»?
Hayrat Neşriyat Meali 92,93. (Mûsâ dönünce:) “Ey Hârûn! Onları dalâlete düşmüş gördüğün zaman, seni benim yolumda gitmekten ne alıkoydu? Yoksa benim emrime karşı mı geldin?” dedi.
İlyas Yorulmaz Meali “Yoksa bana tabi olmamayı ve benim emrime isyan etmeyi mi istiyorsunuz?” dedi.
Kadri Çelik Meali “Niye bana uymadın, emrime baş mı kaldırdın?”
Mahmut Kısa Meali “Yoksa sen de mi emrime karşı geldin?”
Mehmet Türk Meali “Niçin benim yolumu takip etmedin, (yoksa) bana karşı mı geldin?”1 (dedi.)*
Muhammed Esed Meali [Neydi, onları terk edip] beni izlemekten [seni alıkoyan]? Yoksa, [bile bile] benim emrime karşı mı geldin?” 78
Mustafa İslamoğlu Meali beni izlemedin? Şimdi sen emrime karşı gelmiş olmadın mı?”
Ömer Nasuhi Bilmen Meali «Ki, benim ardımca gelmedin? Emrime isyan mı ettin?»
Suat Yıldırım Meali 92, 93. Mûsâ döndüğünde bu durumu bilmediğinden: “Harun! ” dedi, “onların saptığını gördüğünde benim izimce gelmene ne mani oldu, yoksa emrime karşı mı geldin? ” deyip onu sakalından tutarak çekmeye başladı. [7, 142]
Süleyman Ateş Meali Neden bana uymadın, buyruğuma karşı mı geldin? (Ve kardeşinin sakalından tutup çekmeğe başladı.)
Süleymaniye Vakfı Meali Neden bana uymadın? Emrime karşı mı geldin?”
Şaban Piriş Meali Bana tabi olmadın mı? emrime karşı mı geldin?
Ümit Şimşek Meali “Niçin bana uymadın? Yoksa emrime karşı mı geliyorsun?”
Yaşar Nuri Öztürk Meali Benim ardım sıra gelmedin. Emrime isyan mı ettin?"
M. Pickthall (English) That thou followest me not? Hast thou then disobeyed my order?
Yusuf Ali (English) "From following me? Didst thou then disobey my order?"(2617)*

İslam Vakti Mobil Uygulamaları